Karabinek automatyczny AKMŁ

Czytając o karabinkach systemu Kałasznikowa wielokrotnie spotykałem się z informacjami według których istniała odmiana oznaczona jako AKMŁ. Miała to być zmodernizowana odmiana ze stałą kolbą wyposażona w celownik noktowizyjny. Biorąc pod uwagę że broń wyposażona była w celownik noktowizyjny, z boku komory zamkowej karabinka umieszczono szynę umożliwiającą montaż wspomnianego celownika noktowizyjnego. W oznaczeniu AKMŁ zastanawiało mnie kilka rzeczy. Przede wszystkim, czemu obok oznaczenia AKMŁ, występuje oznaczenie AKMSN, oznaczające zmodernizowany karabinek z kolbą składaną i celownikiem noktowizyjnym. W oznaczeniu AKMŁ to litera Ł odnosi się do celownika noktowizyjnego, natomiast w oznaczeniu AKMSN to litera N oznacza celownik noktowizyjny. Przy czym o ile stosunkowo łatwo domyślić się że litera N (w języku rosyjskim Н) oznacza najpewniej ночной (nocznoj, nocny) lub ноктовизор (noktowizor), to trudniej domyślić się co oznacza litera Ł (w języku rosyjskim Л). Spotykałem się z informacją że litera Ł może odnosić się do określenia лунный (łunnyj, księżycowy), co z kolei może mieć związek z reflektorem podczerwieni stosowanym w celownikach noktowizyjnych. Spotkałem się też z informacją że Ł ma być od nazwiska konstruktora (Ławrin) lub nazwy projektu (Ławr). Zastanawiało mnie również czy to jaka litera („Ł” lub „N”) stosowana była w oznaczeniu karabinka Kałasznikowa z celownikiem noktowizyjnym, zależało od rodzaju kolby, czy może od czegoś innego. Bowiem z jednej strony często spotykałem się z oznaczeniem AKMŁ stosowanym w odniesieniu do zmodernizowanych karabinków Kałasznikowa z kolbą stałą i celownikiem noktowizyjnym, ale czasami widziałem też oznaczenie AKMN stosowane dla tego typu broni. Natomiast w przypadku zmodernizowanych karabinków z kolbą składaną i celownikiem noktowizyjnym zazwyczaj spotykałem się z oznaczeniem AKMSN, ale oznaczenie AKMSŁ też występowało na niewielką skalę. Doszedłem więc do wniosku że to nie od rodzaju kolby zależało to czy w oznaczeniu była litera „Ł” lub „N”. Wpadłem też na pomysł że to jaką literę stosowano w oznaczeniu mogło zależeć od rodzaju celownika noktowizyjnego montowanego na karabinku. Tutaj dodam że jeden z użytkowników polskiego forum internetowego strzelecka.net napisał że w szkole wojskowej uczono go że oznaczenia AKMŁ i AKMN stosowano są w zależności od celownika noktowizyjnego (AKMŁ miał być z celownikiem PPN-3, a AKMN z celownikiem NSPU), przy czym oba typy celowników stanowiły razem z bronią jeden zestaw którego nie należało rozkompletowywać. Z drugiej strony, inny użytkownik forum strzelecka.net dał do zrozumienia że według niego oznaczenia AKMŁ i AKMSŁ stosowane były w odniesieniu do karabinków które stanowiły jeden zestaw razem z celownikiem noktowizyjnym, przy czym zestawu tego nie należało rozkompletowywać, a oznaczenia AKMN i AKMSN dotyczyły karabinka wyposażonego w szynę do montażu celownika noktowizyjnego, który nie stanowił z celownikiem noktowizyjnym jednego zestawu. Aby dowiedzieć się jak było naprawdę postanowiłem skorzystać z pewnej znanej wyszukiwarki internetowej, stosując hasło АКМЛ (AKMŁ napisane w języku rosyjskim). Przeglądając rosyjskojęzyczną część internetu znajdowałem co prawda informacje o АКМЛ, ale jednocześnie karabinki oznaczone jako АКМЛ często ilustrowane były zdjęciami pochodzącymi z polskich źródeł. Na dodatek znajdowałem na rosyjskich forach internetowych wpisy sugerujące że tak naprawdę oznaczenie АКМЛ być może nigdy w ZSRR nie było stosowane. Tak samo sprawa wygląda w przypadku АКМСЛ (AKMSŁ). Dla porównania, oznaczenia АКМН (AKMN) i АКМСН (AKMSN) na pewno w ZSRR stosowane były. Na dodatek na forum strzelecka.net spotkałem się z głosami że najprawdopodobniej w żadnej radzieckiej instrukcji obsługi zmodernizowanych karabinków Kałasznikowa (AKM, AKMS i ich odmiany) nie było oznaczeń АКМЛ (AKMŁ) i АКМСЛ (AKMSŁ). Natomiast w polskiej instrukcji obsługi karabinka AKM, wydanej w 1988r, wśród zmodernizowanych karabinków Kałasznikowa z celownikami noktowizyjnymi, wyróżniano AKMŁ z kolbą stałą i AKMSN z kolbą składaną. Dochodzę więc do wniosku że ze sporym prawdopodobieństwem oznaczenia AKMŁ i AKMSŁ to tak naprawdę polski wymysł, być może bazujący na tak zwanej literówce. Co do literówki, dobrze zaznaczyć że według pewnej anegdoty radziecki samolot myśliwski Jak-9D (Як-9Д) swego czasu występował w Polsce pod oznaczeniem Jak-9Ł (Як-9Л), bowiem ktoś słabo czytelną w dokumentacji samolotu literę Д uznał za literę Л. Nie zdziwił bym się również gdyby prawdziwa była teza zgodnie z którą w ZSRR najprawdopodobniej początko odróżniano karabinki АКМЛ (AKMŁ) i АКМСЛ (AKMSŁ) od karabinków АКМН (AKMN) i АКМСН (AKMSN), jednak po jakimś czasie Sowieci ujednolicili oznaczenia do АКМН (AKMN) i АКМСН (AKMSN), a jednocześnie oznaczenia sprzed ujednolicenia widoczne są w polskich źródłach, gdzie powszechnie stosowane jest zarówno oznaczenie AKMŁ, jak i AKMSŁ. Dodam że według posiadanych przeze mnie informacji w ZSRR i innych państwach Układu Warszawskiego karabinki Kałasznikowa z celownikami noktowizyjnymi występowały jako składający się z karabinka i celownika noktowizyjnego zestaw którego nie należało rozkompletowywać, niezależnie od tego czy stosowano oznaczenia AKMŁ i AKMSŁ, czy oznaczenia AKMN i AKMSN. Więcej na temat oznaczeń zmodernizowanych karabinków Kałasznikowa z celownikami noktowizyjnymi można znaleźć na forum strzelecka.net, konkretnie tutaj oraz tutaj.

Reklamy
Karabinek automatyczny AKMŁ

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Connecting to %s